Sign Language Interpreters lan Carpal Tunnel Syndrome

Utawa liyane Repetitive Motion Cedera

Interpretasi basa isyarat minangka profesi sing paling dihormati ing masyarakat budheg. Interpreters sinau lan praktek kanggo taun dadi sertifikat. Nanging, uga minangka profesi sing nggawa risiko cedera gerak berulang ing wangun sindrom carpal tunnel .

Carpal tunnel syndrome ditemtokake minangka "Kondisi sing ditondoi dening rasa nyeri lan numbing utawa sensasi tingling ing tangan lan disebabake dening kompresi syaraf ing carpal tunnel ing bangkekan." (Sumber: Warisan Amérika Warisan Basa Inggris, Edition kaping papat).

Sampeyan bisa dianggep kanthi ndhukung tangan, kancing, lan operasi. Nanging, terowongan carpal lan cedera gerak berulang liyane wis ngeculake karir saka sawetara juru.

Prevention of Injury to Interpreters

Begjanipun, kathah saran ingkang kasedhiya kangge mbiyantu juru ukum kangge ngindhari sindrom carpal tunnel lan cedera gerak kumulatif. Saran-saran sing paling umum yaiku kanggo makarya ing tim kanthi tugas penafsiran sing dawa; kanggo nindakake rutin, wekdal, latihan, lan kanggo mesthekake yen lingkungan kerja interpretasi ora nambah risiko cedera.

Dhukungan kanggo juru basa karo Tunnel Carpal

Ana klompok Yahoo, CTS-TERPS, nanging mungkin ora aktif amarga dhaptar kasebut isih ana sawetara postingan nalika ditemokake. Dukungan tambahan uga kasedhiya ing forum ing internet.

Buku lan Artikel ing Sindrom Tunnel Carpal

Buku

Sawijining interpreter mantan sing dipatèni déning sindrom carpal tunnel, Tammy Crouch, wis nulis buku, Sindrom Tunnel Carpal lan Cedera Repetitive Stress (ISBN 1883319501).

Artikel

Sawetara riset lan artikel wis mbahas sindrom carpal tunnel: