Njupuk Terp Training
Panjaluk kanggo juru basa panandha wis skyrocketed ing wilayah sampeyan. Nemokake kebutuhan, sampeyan arep dadi interpreter. Endi sampeyan bisa mlaku kanggo latihan, lan kepriyé sampeyan dadi juru basa?
Pendidikan Sekolah
Umume wong sing dadi juru basa diwenehi pelatihan formal ing universitas lan universitas. Dhaptar program kasedhiya ing web:
- The Registry of Interpreters for the Deaf (RID) nawakake daftar persiapan penerjemah interpreter ing Amerika Serikat lan Kanada. Ing situs web RID, sampeyan bisa nelusuri jeneng universitas, jenis program (asosiasi, sarjana, sertifikat, jarak, utawa lulusan), dening kutha, lan negara.
- ASLInfo.com uga njaga daftar program pelatihan interpreter.
Senadyan kasedhiya program pelatihan, beasiswa kanggo panuduh katon relatif ora pati. Sawetara beasiswa kasedhiya kanggo juru, utamané liwat asosiasi negara kanggo juru:
- Colorado Registry of Interpreters for the Deaf
- Florida Registry of Interpreters for the Deaf - wis beasiswa kanggo mbiyantu biaya tes sertifikasi
- Harper College (Palatine, IL) - Beasiswa Jacob lan Iris Wolf Sign Language Interpreting Beasiswa kanggo siswa ing Sign Language Interpreter Program
- Minnesota Registry of Interpreters for the Deaf, kanggo juru bahasa ing Minnesota
- Registry of Interpreters for the Deaf - RID duweni beasiswa kanggo mahasiswa program latihan interpreter, lan kanggo mbayar biaya tes.
Testing
Sawise pendhidhikan rampung lan sawetara pengalaman ditampa, interpreter-to-be penerjemah kudu njupuk test sertifikasi. Ana tes sertifikasi Nasional Interpreter (NIC) sing diwenehake dening Association of the Deaf Nasional lan Registry of Interpreters for the Deaf.
Test iki (sing kalebu test ditulis, wawancara, lan test kinerja) nduweni telung tingkat sertifikasi:
- Sertifikasi Nasional Interpreter
- Sertifikasi Nasional Interpreter
- Master Certification Nasional Interpreter
Sakliyane kuwi, ana sawetara kritik ing masyarakat saka program sertifikasi interpreter sing budheg, utamane biaya sing ditindakake, sing dadi kendala kanggo sawetara wong sing pengin dadi juru interpreter. Nanging, wiwit Juni 2012, pendhapat kandidat kanggo sertifikat interpreter kudu paling sethithik gelar sarjana lan ing sasi Juni 2016, calon tuli kanggo sertifikasi interpreter kudu paling sethithik gelar sarjana.
Tambahan Interpreter Training Resources
Gallaudet University nawakake Program Visiting Interpreter khusus sing ngidini juru interpreter sing ora duwe pengalaman kanggo entuk manfaat saka mentoring dening penerjemah luwih trampil. Wangun Program Visiting Interpreter bisa diunduh saka situs web Gallaudet. Ana Pusat Konsorsium Pusat Pendidikan Interpreter Nasional, lan sampeyan bisa maca wawancara karo indikator NCIEC. Kajaba iku, ana organisasi nasional kanggo wong sing nindakake latihan juru, Konperensi Pengajar Interpreter (CIT).
CIT nyedhiyakake standar lan ngemot konvensi biennial.